The National Unity Consultative Council (NUCC) and the National Unity Government (NUG) jointly issued a joint statement on October 1 that the terrorist military junta’s “Invitation to political problem solving through political means" was an attempt to divide the Ethnic Resistance Organizations (EROs) and People’s Defense Forces (PDF) and to gain a positive international image. It was just a mere pretense, so they categorically rejected it.
The statement was issued by the NUCC and NUG Joint Working Committee on Anti-Sham Election. It also warned that the successive military regimes used various topics on a division such as exchanging weapons and peace, and giving up the armed path and entering the legal framework.
It is stated in the joint statement that the terrorist military junta has declared the revolutionary forces as a terrorist group, also the military junta continued bombing and destroying the towns and villages, arresting people unjustly, and killing, so it was illogical to call for a political problem solving through political means.
အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုက နိုင်ငံရေးပြဿနာများကို နိုင်ငံရေးအရ ဖြေရှင်းရန် တိုင်းရင်းသား တော်လှန်ရေးတပ်ဖွဲ့များ (EROs) နှင့် ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့များ (PDFs) ကို ကမ်းလှမ်းသော ကြေညာချက်တစ်စောင်အား စက်တင်ဘာ ၂၆ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်သည်။၂၀၂၁ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ ၁ရက် အကြမ်းဖက်စစ်အာဏာသိမ်းပြီးနောက်ပိုင်းဒုတိယအကြိမ်မြောက်ကမ်းလှမ်းမှုဖြစ်ကာ ၂၀၂၂ခုနှစ် ဧပြီလတွင် ပထမအကြိမ်အဖြစ်အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုခေါင်းဆောင်ကိုယ်တိုင်ရုပ်မြင်သံကြားမှတစ်ဆင့်ကမ်းလှမ်းခဲ့ဖူးသည်။မတူညီသည့်အချက်မှာ ယခုတစ်ကြိမ်ကမ်းလှမ်းချိန်၌ EROs၊PDFs များ၏စစ်ဆင်ရေးများကြောင့်အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုဘက်မှစစ်စခန်းများ၊ စစ်ဌာနချုပ်များအပြင်မြို့များကိုပါ လက်လွှတ်နေရချိန်ဖြစ်သည်။
The National Unity Consultative Council (NUCC) on August 31 strongly condemned China's Shweli National Security Committee for sending a threatening letter to an immediate end to the ongoing fighting of the Ta'ang National Liberation Army (PSLF/TNLA) as a brutal threat to the TNLA and the revolution of the Burmese people.
The National Unity Government (NUG) issued a statement on September 3 urging strong resistance and opposition through various means against the terrorist military group's efforts to use the entire country and its people as human shields. This includes their enactment of compulsory conscription law, formation of a central supervisory committee for public security and counter-terrorism, and forcibly recruiting elderly people up to 65 years old as soldiers.
The National Unity Consultative Council (NUCC) and the National Unity Government (NUG) jointly issued a joint statement on October 1 that the terrorist military junta’s “Invitation to political problem solving through political means" was an attempt to divide the Ethnic Resistance Organizations (EROs) and People’s Defense Forces (PDF) and to gain a positive international image. It was just a mere pretense, so they categorically rejected it.
တောင်တရုတ်ပင်လယ် အခြေပြု တိုက်ခတ်ခဲ့သည့် ရာဂီ တိုင်ဖွန်းမုန်တိုင်းကြောင့် မြန်မာနိုင်ငံ၌ လျှပ်တပြတ် ရေကြီးရေလျှံမှု ဖြစ်ပွားခဲ့မှုသည် နိုင်ငံအတွင်း လူထုအပေါ် သက်ရောက်မှု ကြီးမားခဲ့သည်။ ယင်း ရေကြီးရေလျှံမှုသည် အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုဘက်က ၎င်းတို့ ထိန်းချုပ်မှုအောက်ရှိ ဆည်များအား လူထုအား အသိမပေးဘဲ ဖောက်ချခြင်း၊ မိုးလေဝသဆိုင်ရာသတင်း ထုတ်ပြန်မှုအားနည်းခြင်းများကြောင့် ဝေဖန်မှုများ ရှိခဲ့သည်။
The Northeastern Regional Military Command was separated from the Eastern Regional Military Command established in Taunggyi in 1961 to more effectively handle the activities of the Communist Party of Burma in the country on July 27, 1972, and was established based in Lashio. In 1949, the Karen National Defence Organisation (KNDO) attacked and occupied the Northern Regional Military Headquarters based in Pyin Oo Lwin @ Mammy, and the "Northeastern Regional Military Command" has been recorded as the first regional military command to surrender for a terrorist military junta in 75 years.
On August 19, a statement was issued by the in charge of the force stating that some of the revolutionary comrades in the Khayan, Thongwa, Kyauktan, and Dagon Seikkan townships had been mobilized and formed the Yangon Region's PDF Combat Force Unit (1), which was organized by some townships in the southern district of Yangon Region.
The Interim Executive Council of Karenni State announced on September 4, with announcement number (3/2024), that four sectors such as drugs issues, businesses that were not incompatible with revolution and morality, illegal arms trade and trafficking, and land-based and online gambling business would be banned in a law enforcement initiative in collaboration with Karenni State Revolutionary Forces (Chief of Staff group) to ensure a safe and equitable life in Karenni State.
Tai Youth Yangon stated on September 6, strongly condemning the death of at least nine children and the injury of at least seven children as a result of an attack by a terrorist military junta targeting civilians in a residential area in Htong Mao area, Namhkam City, Northern Shan State.
On September 8th and 9th, the airstrike by the terrorist military junta targeted Shin Ywar Village, Pauktaw Township, and the 2nd Border Guard Police Battalion (NaKhaKha-2) killed more than 67 prisoners of war and civilians.
After the Mon Youth political dialogue participated in the spring revolution in September, a four-point common agreement was released on September 20 to achieve the common goals of anti-dictatorship and building a federal democratic union.
The Myanmar National Democratic Alliance Army (MNDAA) (Kokang) has announced through its Military Committee on September 4th, under the title "Statement on the Current National Situation" that it will not completely change its political stance of striving for genuine autonomy. They have clarified that they will not engage in secession from the country, seizing state power, or declaring independence to establish a new state.
On August 30, the Yadanarbon Revolutionary Force – YRF stated that allied revolutionary organizations should help each other to achieve truth and justice for Comrade Than Htike @ Nyi Nyi, who was a member of the Central Leading Committee and in charge of the Finance department of Yadanarbon Revolutionary Force – YRF, was inhumanely murdered on the night of August 27th.
On September 12, the All Burma Students' Democratic Front (ABSDF) and the National Unity Government (NUG) signed a Memorandum of Understanding aimed at joint struggle and cooperation based on mutual understanding and recognition of each other's political dignity.
In recognition of the right to education of all children in the Kawthoolei areas, the "Declaration on the Safety of Schools in Kawthoolei" for the Safety and Health of students, teachers, and schools was issued by the Karen National Union (KNU) on September 9.
The Third Kanpetlet Township Conference stated on September 3 that the Chin Defense Force (CDF - Kanpetlet) will be restructured with a Commander-in-Chief system to increase the revolution's momentum.
On August 31, the Sagaing Forum Organizing Team stated that even though the current dynamic situation in the country presented numerous challenges for the stability and operation of foreign investments within the Sagaing Region (Federal Unit), the foreign investors should cease any collaboration with the terrorist military group responsible for numerous war crimes and instead prioritize the will and interests of the Sagaing people.
On August 29, the Shweli National Security Committee stated in the "Notification of Military Training" that the Palaung State Liberation Front/Ta'ang National Liberation Army (PSLF/TNLA) needed an immediate end to the ongoing conflict and if it didn't stop, there would be more ways to stop it and also stated that the group would be responsible for any resulting consequences if the fighting continues.
During a meeting with the leaders of Myanmar's political forces and ethnic forces, the US government urged them to build cohesion among pro-democracy actors and encourage the transition to a civilian government that respects the will of the people.
The New Rehmonnya Federated Force (NRFF) has announced through a statement commemorating the 77th anniversary of the Mon Revolution on August 19 that all the revolutionary forces fighting on behalf of the Mon country would cooperate in politics and military, move strategically, and establish a Mon government.
On August 16, the National Unity Consultative Council (NUCC) stated the follow-up actions related to the 3 resolutions and 21 recommendations adopted by the Second People’s Assembly and reviewed the country's current political and military situation.
On August 14, the Ministry of Defense (MoD) of the National Unity Government (NUG) stated that the offensive to Tagaung City, in the Thabeikkyin Township, Pyin Oo Lwin District, Mandalay Region, led by No. (1) Military Divisional Command, Mandalay, began on the morning of August 11 and captured it by the night of August 12.
On August 13th, Yangon-based revolutionary forces issued a five-point "Exhortation to all citizens of Yangon" to "support each other and help each other" regarding the Internally Displaced People (IDPs) who are coming to Yangon.
The 9th Regiment of the Myingyan Black Tiger-MBT in Myingyan district stated that the battalion forces, the Local People's Defense Force (LPDF), and the People's Defense Force (PDF) cooperated and started the "Myingyan District Special Operation (MDSO)" on August 10 in Myingyan, Taungtha and Natogyi townships in Myingyan District, Mandalay Region.
The Arakan Army (ULA/AA) has released a video file of the evacuation of about 500 civilians from Ka Nyin Tan Village of Ward-No (8) in Maungdaw, Arakan State, to safety on August 8th, those civilians were trapped as human shields by the terrorist military junta and some of their armed Muslim militants.
According to the media reports, the Myanmar National Democratic Alliance Army (MNDAA) released a statement with photos confirming that the Northeast Regional Command of military regime in Lashio City, Northern part of the Shan State has been completely occupied by the afternoon of August 3rd.
The Central Executive Committee of the Kayan National Education Committee (KNEC) issued a statement about the opening of the Kayan National University (KyNU) on August 6 with 6 majors to provide access to advance education and international education from the basic education.
On August 6, the three Northern Alliances announced that all the international community, especially the neighboring country, China should gather to stop the terrorist military regime, as the terrorist military regime had been carrying out airstrikes in non-military and non-combat areas and committing serious crimes against civilians.
On July 31, the People's Administrative Team of Kanpetlet Township issued a statement with a list of the names of 88 staff who joined the CDM movement and left their positions and office under terrorist military regime after being given notice on May 9 to abandon their office activities.
Local civil society organizations and revolutionary forces stated on July 27 that they strongly condemned that after the arrest of U San Lwin of Kyun Dat village, Gangaw Township, Magwe on suspicion of drug use by the Township People’s Security Team - PST (Pa La Pha) in the morning of July 17, and the family was forced to come and retrieve the body in the evening, the beating to death and the attempts to appease the family members.
On July 29, the Central Committee of the "Wa" People's Unity Party (UWSP) expressed the desire to solve the problems of people's interests affected by the conflicts in Myanmar, including the northern part of Shan State, in order to recover and return to their homelands through various peaceful means, including dialogue. Released in two Chinese languages.
On July 28, the Three Brotherhood Alliance issued a statement that the publication of no less than 10 fake news articles on social networks using their organization's logos, written in Chinese, under the headline "Ethnic armed resistance organizations will separate from the state and establish a new country," and other titles were not true, and that those responsible for the attacks of the organization will be identified and severe action will be taken.
China's Foreign Ministry spokeswoman Mao Ning said at a regular press conference of the Ministry of Foreign Affairs on July 25 that they will push for a cease-fire and peace talks to be held at a rapid pace regarding the fighting in northern Myanmar, where the military conflict is raging.
The Myanmar National Democratic Alliance Army (MNDAA) announced that it successfully captured the junta’s Northeastern Regional Military Command headquarters (Ya Ma Kha) in Lashio Town, northern Shan State on 25 July, and the military administration committee was established in Lashio area for the administration, security and defense of the township.
The 422nd Infantry Battalion of the terrorist group based in Mobye, recklessly opened the gates of the Mobye dam in the early morning of July 25th, causing disruption to the local farmers and the people, so the Karenni State Interim Executive Council (IEC) issued a declaration of emergency on 1/2024 to warn of the flood risk.
On July 25, the People's Defense Force - Mandalay (MDY-PDF) announced that Mogok township, Mandalay Region was completely seized by the joint forces of Ta'ang National Liberation Army (TNLA) and the People's Defense Force - Mandalay (MDY-PDF) on July 24.
The Myanmar National Democratic Alliance Army (MNDAA) announced on July 23 that 317 soldiers led by a lieutenant colonel from the terrorist military group in Lashio surrendered on July 21 and expressed their desire to join alliances to fight the coup army.
The People's Defense Army - Mandalay (MDY-PDF) announced on July 20 that it had occupied and taken complete control of all the terrorist military camps of Singu Township, Mandalay region, and township on July 17.
On July 15, the Military Command of the People's Defense Force - Mandalay issued 28 rules and guidelines, divided into three sections, that all troops must follow during the offensive against the terrorist group.
Regarding the murder of a 16-year-old comrade of the All Burma Federation of Student Unions (ABFSU) in Saingnainggyi villagxe, Wetlet Township, Sagaing Division on July 8, the revolutionary forces have issued an open letter and statements of opinion to seek justice and punish the perpetrators accordingly.
During October and November 2021, in an interrogation center in Mandalay Region, the terrorist military group tortured the detainees until they died. On July 12, Fortify Rights released evidence that would bring accountability for crimes against humanity and genocide.
Mandalay Region Parliamentary Representative Committee (CRMH) and Mandalay area revolutionary forces announced on July 12, the process of preparing and developing an Interim Political Arrangement that should be appropriate for the current revolutionary period (interim period) in the Mandalay area.
On July 12, the Lagun Eain newsletter, published by the New Rehmonnya Federated Force (NRFF), published the"6-Month Human Rights Violation Report in the Mon Region" which compiled a record of human rights violations that occurred in the Mon region during the six months from January to June 2024.
According to the annual report of the Sagaing Forum organizing group - "Sagaing Forum Humanitarian Assistance Network" on July 11 stated that due to the terrorist military group's policy of targeting the people as the enemy, during the three years of the Spring Revolution, approximately 22.4 percent of Sagaing's population has been living as IDPs, and more than 53,000 homes have been burned.
Regarding the case of the Gambia's lawsuit against Myanmar for genocide, the International Court of Justice (ICJ) announced on July 3 that it allowed Canada, Denmark, France, Germany, the Netherlands, Great Britain, Northern Ireland and the Maldive to participate.
Since February 1, 2021, when the terrorist group started trying to seize power, it is clear that in addition to serious human rights violations such as war crimes, and crimes against humanity, people's rights have been suppressed in various ways. In addition, public services have been unable to operate normally for the past three years due to attempts to repress strike protests by civil servants using various means, including violence.
ရခိုင်ပြည်နယ်၊ မောင်တောမြို့တွင် ဇွန် ၂၂ ရက်တွင် အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုက လုယက်မီးရှို့ဖျက်ဆီးခဲ့သည့် ကမ္ဘာ့စားနပ်ရိက္ခာအစီအစဉ် (WFP) ဂိုဒေါင်ဖြစ်စဉ် အပါအဝင် မြန်မာနိုင်ငံရှိ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာ အခြေအနေများအား ဇူလိုင် ၃ ရက်တွင် ကုလသမဂ္ဂလုံခြုံရေးကောင်စီ၌ "Any Other Business” ခေါင်းစဉ်အောက်မှ ဆွေးနွေးသွားမည် ဖြစ်ကြောင်း ကုလသမဂ္ဂက ထုတ်ပြန်ထားသည်။
အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ (NUG) ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာန(MoD) လမ်းညွှန်မှုဖြင့် ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်မတော် (PDF) ရန်ကုန်တိုင်း စစ်ဌာနလက်အောက်တွင် အင်အားဖြည့်တင်းသည့်အနေဖြင့် တပ်ရင်း ၅၁၀၂ အား ဇူလိုင် ၁ရက်တွင် စတင်ဖွဲ့စည်းကြောင်း တိုင်းစစ်ဌာနက ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
စစ်ကိုင်းတိုင်း၊ ပုလဲမြို့နယ်အတွင်းရှိ အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ(NUG) ၊ ပညာရေးဝန်ကြီးဌာနက ဖွင့်လှစ်ထားသည့် အခြေခံပညာကျောင်းများ၏ ကျောင်းဝင်ခွင့်လျှောက်ထားသူများ လိုက်နာရမည့်စည်းကမ်းချက်များ၌ လွတ်လပ်စွာပြောဆိုခွင့်၊ အသင်းအဖွဲ့၌ ပါဝင်ခွင့် ကန့်သတ်ချက်များပါရှိကာ "လူတိုင်းလွတ်လပ်စွာ ပညာသင်ကြားခွင့်ရှိသည်" ဆိုသည့် အခြေခံလူ့အခွင့်အရေးအား ချိုးဖောက်ရာ ရောက်သည့်အတွက် ပုလဲမြို့နယ် ကျောင်းသားသမဂ္ဂ(ဗကသများအဖွဲ့ချုပ်) နှင့်ဒေသခံ ပြည်သူများက ဇွန် ၃၀ ရက်တွင် ကျောင်းအာဏာပိုင်နှင့် NUG ပြည်ထဲရေးဝန်ကြီးဌာန လက်အောက်ခံ "ပ"သုံးလုံးအဖွဲ့အား ကန့်ကွက်ဆန္ဒထုတ်ဖော်ခဲ့သည်။
Regarding the local verification system with legal residence in the region, the Myanmar Special Region (1) Administrative Committee (Kokang) (MNDAA) stated on June 22, regarding the methods of determining the natives, permanent residents, and political refugees.
၁၀:၂၇ စစ်ဆင်ရေး ဒုတိယလှိုင်းအဖြစ် မဟာမိတ်ညီနောင်သုံးဖွဲ့နှင့် အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုအကြား ရှမ်းမြောက်ဒေသ၌ တိုက်ပွဲများ ပြန်လည်ဖြစ်ပွားနေပြီ ဖြစ်ရာ တအာင်းအမျိုးသားလွတ်မြောက်ရေးတပ်မတော် (TNLA) နှင့်အတူ မဟာမိတ်ညီနောင်များနှင့်လက်တွဲ၍ စစ်ဆင်ရေးဖော်ဆောင်မှုများ၌ ပါဝင်သွားမည် ဖြစ်ကြောင်းရှမ်းပြည်နယ်မြောက်ပိုင်း မဟာမိတ်တပ်ရင်း (NorthernShan State Alliance Army – NSSAA) က ဇွန် ၂၅ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
On the evening of June 25, the Arakan Army (AA) released the video footage of the World Food Program-WFP warehouse and some residential house in Waithali village, Maungdaw Township, Rakhine State were burned down by a terrorist military group and their trained armed Muslim group on June 21, at about 5:00 p.m.
အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုက အသက်သွင်းလိုက်သည့် မတရားစစ်မှုထမ်းဥပဒေ၌ အသက် (၁၈) နှစ်မှ (၃၅) နှစ်အတွင်း အမျိုးသမီးများ စစ်မှုထမ်းရမည်ဟု ပါရှိကာ ယင်းနောက်ဆက်တွဲ သက်ရောက်မှုများနှင့် ပတ်သက်၍ ရှမ်းပြည်နယ်တောင်ပိုင်း၊ မန္တလေး၊ စစ်ကိုင်း၊ ရန်ကုန်နှင့် ဧရာဝတီတိုင်းမှ အမျိုးသမီးများအား မေးမြန်းကာ လေ့လာသုံးသပ်ထားသည့် "မတရားစစ်မှုထမ်းဥပဒေများနှင့် အမျိုးသမီးများအပေါ်သက်ရောက်မှုများ"စစ်တမ်းအား မြန်မာအမျိုးသမီးသမဂ္ဂ (BWU) က ဇွန် ၁၉ ရက်တွင် အင်္ဂလိပ်၊ မြန်မာ နှစ်ဘာသာဖြင့်ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
နိုင်ငံအတွင်း နိုင်ငံရေးမတည်ငြိမ်မှုများကြောင့် စစ်ကိုင်းတိုင်အပါအဝင် မြန်မာနိုင်ငံ အခြားဒေသများမှ အိန္ဒိယနိုင်ငံ၊ မဏိပူရ်ပြည်နယ်အတွင်း ဝင်ရောက်ခိုလှုံနေကြရသည့် မြန်မာစစ်ရှောင်များအား လူသားချင်း စာနာထောက်ထားကာ ခေတ္တခိုလှုံခွင့်များ စီစဉ်ပေးရန်နှင့် ဖမ်းဆီးခံထားရသည့် မြန်မာနိုင်ငံသား (၉၇) ဦးကိုလည်း အမြန်ဆုံး လွှတ်ပေးရန် စစ်ကိုင်းဖက်ဒရယ်ကောင်စီ (ရှေ့ပြေး) က ဇွန် ၂၀ရက်တွင် အိန္ဒိယနိုင်ငံအစိုးရထံ အိတ်ဖွင့်ပေးစာ ပေးပို့၍ မေတ္တာရပ်ခံ ပန်ကြားထားသည်။
ရခိုင်ပြည်နယ်၊ မောင်တောမြို့နယ်အတွင်းရှိ အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စု လက်ကျန်စစ်စခန်းများအားလုံးအား ထိုးစစ်ဆင် တိုက်ခိုက်မည်ဖြစ်၍ မြို့သူမြို့သားများအနေဖြင့်ဇွန် ၁၆ ရက်က ည ၉ နာရီမှစ၍ မြို့တွင်းမှ အမြန်ဆုံး ချက်ချင်းထွက်ခွာပေးရန် အာရက္ခတပ်တော် (AA) က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
မြန်မာနိုင်ငံလုံးဆိုင်ရာ အလုပ်သမားသမဂ္ဂ အဖွဲ့ချုပ် (CTUM) ဗဟိုအလုပ်အမှုဆောင်နှင့် မြန်မာအလုပ်သမား တပ်ပေါင်းစု (MLA) ကိုယ်စားလှယ် ဒေါ်ဖြိုးစန္ဒာစိုးအား အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ အလုပ်သမားအဖွဲ့ (ILO) ၏ အုပ်ချုပ်မှုအဖွဲ့ အဖွဲ့ဝင်အဖြစ် အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ အလုပ်သမားရေးရာညီလာခံ (ILC) ၌ ထပ်မံ ရွေးချယ်လိုက်သည်။
ရခိုင်ပြည်နယ်၊ စစ်တွေမြို့နယ်၊ ဆက်ရိုးကျရပ်ကွက် (ဗျိုင်းဖြူရွာ) တွင် အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စု၏ စစ်တွေ ဒကစ လက်အောက်ခံ တပ်ရင်းတပ်ဖွဲ့များက မေ ၂၉ ရက်တွင် အလုံးအရင်းဖြင့် ဝင်ရောက်စီးနင်းပြီးနောက်အမျိုးသား ၄၈ ဦး၊ အမျိုးသမီးငါးဦး၊ စုစုပေါင်း ၅၃ ဦးအားရက်စက်စွာ သတ်ဖြတ်ခဲ့မှုအပေါ် ပြင်းထန်စွာ ရှုံ့ချကြောင်းနှင့် ကျူးလွန်သူများအား အပြစ်ပေးအရေးယူနိုင်ရေးအတွက် ကုလသမဂ္ဂအပါအဝင် ပြည်တွင်း၊ ပြည်ပရှိ အင်အားစုအားလုံးနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မည်ဖြစ်ကြောင်း ရခိုင်ပြည်လုံးဆိုင်ရာ ကျောင်းသားနှင့် လူငယ်များအစည်းအရုံး(AASYC) က ဇွန် ၄ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
Since November 13, 2023, repeated clashes between the Arakan Army (AA) and the terrorist military junta have occurred in Rakhine State. During the battles, AA had occupied up to ten townships including Buthidaung, Pauktaw, Minbya, Mrauk U, Kyauktaw, Ponnagyun, Rathedaung, Myebon, Ramree, and even Paletwa township in Chin State, and the fightings also continued in the rest of the townships in the state.
တိုင်းအဆင့် စုဖွဲ့မှုတစ်ခု ပေါ်ပေါက်ရေးကို ဦးတည်သည့် စစ်ကိုင်းဖိုရမ်၏ တစ်နှစ်ပြည့် လူထုသို့အစီရင်ခံစာအား ဖိုရမ်ဖြစ်မြောက်ရေးအဖွဲ့က ဇွန် ၂ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်ခဲ့ရာ နိုင်ငံရေး၊ စစ်ရေး၊ မဟာမိတ်ဆက်ဆံရေး၊ လူမျိုးစုရေး၊ စစ်ရှောင်ပြည်သူအရေးများနှင့် ပတ်သက်သည့် ရပ်တည်ချက်နှင့် ရှေ့လုပ်ငန်းစဉ်များကိုပါ ဖော်ပြထားသည်။
တော်လှန်သော အင်အားစုများဖြင့် စစ်ကိုင်းဒေသတော်လှန်ရေး ရှေ့ခြေတစ်လှမ်း တက်နိုင်ရေး၊ ဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီ ပဋိဉာဉ်ပါ ကိုယ်ပိုင်ပြဌာန်းခွင့်နှင့် တန်းတူညီမျှရေး အခွင့်အလမ်းများ စစ်ကိုင်းတိုင်းသားများရရှိရေး၊ တိုင်းအတွင်း နိုင်ငံရေးအစုအဖွဲ့တစ်ရပ် ပေါ်ပေါက်ရေး ဦးတည်ချက်ဖြင့် ဆောင်ရွက်ခဲ့သည့် ဖိုရမ်တစ်နှစ်ပြည့်အဖြစ် လုပ်ဆောင်နိုင်ခဲ့သောလုပ်ငန်းစဉ် သုံးရပ်အား စစ်ကိုင်ဖိုရမ်ဖြစ်မြောက်ရေးအဖွဲ့က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
ကရင်နီ ကြားကာလအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီ (IEC) အား ပြည်နယ် ကြားကာလအစိုးရအဖြစ် အသိအမှတ်ပြုကြောင်း၊ ပြည်နယ်လူထု၏ ပညာရေး၊ ကျန်းမာရေး၊ လူမှုဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးနှင့် လူမှုစီးပွားကဏ္ဍများ၌ IEC နှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်နိုင်မည့် လမ်းကြောင်းများ ဆွေးနွေးဖော်ထုတ် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်ကြောင်းနှင့် လူထုအရေးကိစ္စ ဆောင်ရွက်ရာ၌ ပြည်တွင်းနယ်စပ်ရှိ အရပ်ဖက်အဖွဲ့အစည်းများ၊ နိုင်ငံတကာရောက် ကရင်နီအင်အားစုများအကြား ဆက်စပ်ဆောင်ရွက်မှုနှင့် အားကောင်းသော ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုများ တိုးမြှင့်လုပ်ကိုင်မည်ဖြစ်ကြောင်း ကရင်နီအရပ်ဖက်အဖွဲ့အစည်းများ၏ရပ်တည်ချက်သဘောထားအား မေ၂၀ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
ရခိုင်ပြည်နယ်အတွင်း အကြမ်းဖက် စစ်အုပ်စုက လူမျိုးရေး၊ ဘာသာရေး အဓိကရုဏ်ဖြစ်ပွားစေရန် အရှိန်အဟုန်မြှင့်၍ နည်းလမ်းပေါင်းစုံဖြင့် လုပ်ဆောင်နေသည့်အတွက် ၎င်းတို့အား ဆန့်ကျင်ရှုံချကာ နိုင်ငံတကာနှင့်အတူ လက်တွဲကာ လက်တွဲလုပ်ဆောင်ရသည့်ကဏ္ဍများ၌ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရန် အသင့်ရှိကြောင်း မတ် ၂၀ရက်တွင် ရက္ခိုင်အမျိုးသားအဖွဲ့ချုပ်/အာရက္ခတပ်တော် (ULA/AA) က ကမ်းလှမ်း ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
ဂျပန်အစိုးရအနေဖြင့် မြန်မာ့အရေးနှင့် ပတ်သက်ကာ တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုများမှတစ်ဆင့် လက်ရှိ အကျပ်အတည်းမှ လွတ်မြောက်ရေးနည်းလမ်း ရှာဖွေ ကြိုးပမ်းရန် ဆောင်ရွက်မှုအဖြစ် မြန်မာနိုင်ငံရှိ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင် (EAOs) ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့နှင့် ဂျပန်လွှတ်တော် နိုင်ငံခြားရေးဆိုင်ရာ ဒုတိယဝန်ကြီး မစ္စတာ ကူမာရာမာဆာဟီရို (Mr. KUMURA Masahiro) တို့ မတ် ၁၄ ရက်က တွေ့ဆုံခဲ့ကြောင်း ဂျပန် နိုင်ငံရေးဝန်ကြီးဌာနက ထုတ်ပြန်သည်။
မကွေးဖက်ဒရယ်ယူနစ် ကြားကာလအစီအမံ ရေးဆွဲရေးကော်မရှင်အား ဧပြီ ၁ ရက် ဖက်ဒရယ်ယူနစ်လွှတ်တော် အစည်းအဝေး၊ ဧပြီ ၃၀ ရက် ယူနစ်လွှတ်တော် တတိယအထူးအစည်းအဝေးခေါ်ယူခဲ့ပြီးနောက် နွေဦးတော်လှန်ရေး၌ ပါဝင်နေကြသော ယူနစ်အတွင်းရှိ အစုအဖွဲ့ခုနစ်ခုမှ တစ်စုလျှင် ကိုးဦးနှုန်းဖြင့် “မကွေးဖက်ဒရယ်ယူနစ် ကြားကာလအစီအမံရေးဆွဲရေး ကော်မရှင်”အား ဖွဲ့စည်းလိုက်ပြီဖြစ်ကြောင်း ဧပြီ ၃၀ ရက် ရက်စွဲဖြင့် မကွေးဖက်ဒရယ်ယူနစ်လွှတ်တော်က ထုတ်ပြန်ထားသည်။
မြန်မာနိုင်ငံ၌ တစ်နိုင်ငံလုံး အတိုင်းအတာဖြင့် ဖြစ်ပွားနေသည့် ပြင်းထန်သော ပဋိပက္ခများအတွင်း အရပ်သား သုံးသန်းကျော် အိုးမဲ့အိမ်မဲ့ ဖြစ်နေရကာ ယင်းမှာ ဆိုးရွားသည့် သမိုင်းမှတ်တိုင်တစ်ခုဖြစ်ကြောင်း ကုလသမဂ္ဂ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှု ညှိနှိုင်းရေးမှူးရုံး၏ ထုတ်ပြန်ချက်ကို ကိုးကား၍ ကုလသမဂ္ဂရုံး (မြန်မာ) ကမေ ၄ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ (NUG) စတင်ဖွဲ့စည်းခြင်း သုံးနှစ်ပြည့်အဖြစ် နိုင်ငံရေး၊ နိုင်ငံတကာ ဆက်ဆံရေး၊ စစ်ရေး၊ အုပ်ချုပ်ရေး၊ ဘဏ္ဍာရေးနှင့် လူထုဆက်ဆံရေးဆိုင်ရာ ကဏ္ဍခြောက်ရပ်နှင့် ပတ်သက်သည့်လုပ်ဆောင်နေမှု အခြေအနေများအား ဧပြီ ၃၀ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်ကြေညာလိုက်သည်။
ထိုင်းအစိုးရက ဧပြီ ၁၇ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်သည့် မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ ထုတ်ပြန်ချက်၌ ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခံထားရသည့် နိုင်ငံတော်၏ အတိုင်ပင်ခံပုဂ္ဂိုလ် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်နှင့် သမ္မတ ဦးဝင်းမြင့်တို့၏ အမည်ရှေ့၌ "ယခင်"ဟု ထည့်သွင်းသုံးနှုန်းထားခြင်းသည် အာဏာသိမ်း အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုအား တရားဝင်မှုပေးသည့် အဓိပ္ပာယ်သက်ရောက်သည့်အတွက် ထိုင်း၊ မြန်မာနှင့် နိုင်ငံတကာမှ အရပ်ဘက် အဖွဲ့အစည်းပေါင်း ၃၁၂ ဖွဲ့က ထိုင်း ဒုတိယဝန်ကြီးချုပ်နှင့် နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးParnpree Bahiddha-Nukara အား လိပ်မူ၍ ဧပြီ ၂၁ ရက်က အိပ်ဖွင့်ပေးစာပို့ ကန့်ကွက်ထားသည်။
အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအတိုင်ပင်ခံကောင်စီ (NUCC) ဦးဆောင်၍ ဧပြီ ၄ ရက်မှ ၉ ရက်အတွင်း ငါးရက်တာ ပြုလုပ်သည့် ဒုတိယအကြိမ် ပြည်သူ့ညီလာခံ၌ ဒေသန္တရအုပ်ချုပ်ရေးနှင့် တရားဥပဒေစိုးမိုးရေး၊အကြမ်းဖက်စစ်တပ်၏ တရားမဝင် ပြည်သူ့စစ်မှုထမ်းဥပဒေကိစ္စ၊ မြန်မာနိုင်ငံသားဥပဒေ (၁၉၈၂) နှင့်ပတ်သက်သည့် ဆုံးဖြတ်ချက်သုံးရပ်အား အတည်ပြု ဆုံးဖြတ်နိုင်ခဲ့ကြောင်း NUCC က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
ထိုင်း-မြန်မာနယ်စပ် ကုန်သွယ်ရေးမြို့ဖြစ်သည့် မြဝတီမြို့နှင့် အနီးတဝိုက်၌ တော်လှန်ရေးအင်အားစုများနှင့် အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စု အကြား တိုက်ပွဲများ ဖြစ်ပွားလျက်ရှိရာ စစ်အုပ်စုဘက်မှ အရပ်သားများကိုပါပစ်မှတ်ထား တိုက်ခိုက်သည့်အတွက် ထိုင်းနိုင်ငံဘက်သို့ ထွက်ပြေးလာကြရသော မြန်မာစစ်ရှောင်များ ပိုများလာမည် ဖြစ်သည့်အတွက် ကူညီထောက်ပံ့ပေးရန် အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ (NUG) က ဧပြီ ၂၁ ရက်တွင် ထိုင်းအစိုးရထံ မေတ္တာရပ်ခံစာပေးပို့ထားသည်။
On April 1, the New Mon State Party (Anit-military dictatorship) stated that due to the the February 1, 2021 military coup, the path for political dialogue has been blocked so New Mon State Party-AD released the important political position for the formation of a federal democratic union that guarantees the rights to self-determination.
On March 26, the convening committee (temporary) announced that for the emergence of a consolidated and effective Rohingya political platform, the convening committee (temporary) was formed by Rohingya politicians, activists, organizations, youth advocates, women leaders, intellectuals, professionals, and community-based figures.
On March 22, Acting President Duwa Lashi La signed and released the military code of conduct for all People's Defence Forces under the National Unity Government-NUG, stating that those who do not comply will be dealt with effectively according to existing laws.
The terrorist junta’s attempt at forcible recruitment is an oppression that is a violation of human rights and it will worsen the crisis and difficulties of Myanmar people and will deteriorate the stability of the region.
On March 18, the seven ethnic armed organizations (EAOs) that signed the Nationwide Ceasefire Agreement announced that they would continue to hold political talks with all stakeholders to bring about meaningful political changes.
The MonState Federal Council (MSFC) stated on the 77th Mon National Day on February 25th, saying that it was becoming increasingly difficult to stand up to the terrorist military group's attempts to force the young Mon men into the military through the conscription law and that there is no other way to gain political power for our people except through armed resistance.
The announcement about People's Military Service Law was issued that the People's Military Service Law, enacted by Senior General Than Shwe, the Chairman of the State Peace and Development Council through Order No. 27/2010 on 4th November 2010, will come into forces on 10th February 2024, and it was issued with the signature of the Chairman of State Administration Council through Order No.27/2024.
အမျိုးသားတန်းတူရေး၊ ကိုယ်ပိုင်ပြဌာန်းခွင့်ရှိသည့် ဖက်ဒရယ်ပြည်ထောင်စုပေါ်ထွန်းရေးအတွက် နိုင်ငံ့အာဏာသိမ်းယူထားသည့် စစ်တပ်၊ စစ်အာဏာရှင်စနစ်နှင့် အာဏာရှင်စနစ်ဟူသမျှ ချုပ်ငြိမ်းရေးသည် တစ်ခုတည်းသော နည်းလမ်းဖြစ်သည်ဟု ယုံကြည်သည့်အတွက် ပါတီအထွေထွေအတွင်းရေးမှူး နိုင်ဇေယျ၊ ဒုစစ်ဦးစီးချုပ်ဗိုလ်မှူးချပ် စလွန်းထော အပါအဝင် ယုံကြည်ချက်၊ ရပ်တည်ချက်တူညီသော ပါတီခေါင်းဆောင်နှင့် ပါတီဝင်များ၊ တပ်ဖွဲ့ဝင်များက အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စုအား ဆန့်ကျင်တိုက်ပွဲဝင်နေသည့် တိုင်းရင်းသားတော်လှန်ရေးအဖွဲ့အစည်းများ၊ နွေဦးတော်လှန်ရေးအင်အားစုများနှင့် ပူးပေါင်းလက်တွဲကာတိုက်ခိုက်သွားမည်ဟု မွန်ပြည်သစ်ပါတီ (စစ်အာဏာရှင်တိုက်ဖျက်ရေး) နိုင်ငံရေး၊စစ်ရေးဦးဆောင်အဖွဲ့က ဖေဖော်ဝါရီ၁၄ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်ကြေညာလိုက်သည်။
လူထုတော်လှန်ရေးမဟာမိတ်အင်အားစု (PRA-Magway) က ကြားကာလဖက်ဒရယ်ယူနစ်ဆိုင်ရာ မူဝါဒရပ်တည်ချက်အား နိုင်ငံရေး၊ ဥပဒေပြုရေး၊ တရားစီရင်ရေး၊ အာဏာခွဲဝေကျင့်သုံးမှု၊ ဖက်ဒရယ်ယူနစ်အချင်းချင်းကြား ဆက်ဆံရေး၊ ပြည်သူ့လုံခြုံရေး၊ မြေယာ/အခွန်/သယံဇာတခွဲဝေသုံးစွဲမှု၊ စီးပွားရေး၊လူမျိုးစုရေးရာဟူ၍ ကဏ္ဍကိုးခုခွဲကာ ဖေဖော်ဝါရီ ၁၀ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
စစ်အာဏာရှင်စနစ်အား ဆန့်ကျင်သော ညီညွတ်ရေးတပ်ပေါင်းစုတစ်ရပ် လိုအပ်ချက်အရ လူငယ်နိုင်ငံရေးတက်ကြွလှုပ်ရှားသူများ၊ လူမျိုးစုလူငယ်များ၊ ကျောင်းသားသမဂ္ဂဝင်ဟောင်းများ၊ နွေဦးတော်လှန်ရေး၌ ပေါက်ဖွားလာသည့် ဒေသခံတော်လှန်ရေးတပ်ဖွဲ့များ(Local PDFs) ၊CDM ပြည်သူ့ဝန်ထမ်းအဖွဲ့အစည်းများ၊ လူငယ်သမဂ္ဂနှင့် လူငယ်တော်လှန်ရေးအဖွဲ့အစည်းများ ပါဝင်သည့် လူမျိုးပေါင်းစုံပြည်သူ့ညီညွတ်ရေးတပ်ဦး(People's United Front) ကို ဖေဖော်ဝါရီ ၁၀ ရက်တွင် မူဝါဒသုံးရပ်ဖြင့် ဖွဲ့စည်းလိုက်သည်။
၂၀၂၄ခုနှစ်အတွင်း အသွင်ကူးပြောင်းရေးကာလဆိုင်ရာ အစီအမံများနှင့် အသွင်ကူးပြောင်းရေးကာလ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေတို့အား အမြန်ဆုံး ပြီးမြောက်အောင် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်သွားမည်ဖြစ်ကြောင်း အမျိုးသားညီညွတ်ရေး အတိုင်ပင်ခံကောင်စီ (NUCC) က ဇန်နဝါရီ ၁ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်သည့် "နွေဦးတော်လှန်ရေး သုံးနှစ်ပြည့် နိုင်ငံရေးသဘောထား ကြေညာချက်" ၌ ထည့်သွင်း ဖော်ပြထားသည်။
အကြမ်းဖက်စစ်အုပ်စု ခေါင်းဆောင်နှင့် စစ်တပ်အနေဖြင့် ပြုပြင်ပြောင်းလဲရန်၊ အရပ်သားများအပေါ် အကြမ်းဖက်မှုများ ချက်ချင်းရပ်တန့်ရန်၊ ဖမ်းဆီးထားသည့် နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားများ အားလုံးအား လွှတ်ပေးရန်နှင့် လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှု အပြည့်အဝရရှိခွင့်နှင့် သက်ဆိုင်သူများအားလုံး ပါဝင်ဆွေးနွေးနိုင်မည့် အခင်းအကျင်း ဖန်တီးရန် တိုက်တွန်းကြောင်း စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှု သုံးနှစ်ပြည့်အဖြစ် နိုင်ငံကိုးနိုင်ငံမှ နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာနများက စုပေါင်း၍ ပူးတွဲကြေညာချက်တစ်ရပ်အား ဇန်နဝါရီ ၃၁ ရက်က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
ချင်းပြည်သူများ၏လိုအပ်ချက်များအား ထိရောက်စွာ ပိုမိုဖြည့်ဆည်းဆောင်ရွက်နိုင်ရေးအတွက် ချင်းပြည်သူ့အုပ်ချုပ်ရေးကော်မတီအား ဖွဲ့စည်းလိုက်ပြီ ဖြစ်ကာ ကော်မတီသည် အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအတိုင်ပင်ခံကောင်စီ(NUCC) ၊ အမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ(NUG) ၊ ပြည်ထောင်စုလွှတ်တော်ကိုယ်စားပြုကော်မတီ (CRPH) တို့နှင့် ကြားကာလ ချင်းအမျိုးသားအတိုင်ပင်ခံကောင်စီ(ICNCC) မှ တစ်ဆင့်ချိတ်ဆက်ဆောင်ရွက်ဖြစ်ကြောင်း ဇန်နဝါရီလ ၂၇ ရက်တွင် ထုတ်ပြန်ချက်အမှတ် (၂/၂၀၂၄) ဖြင့် ICNCC က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
“စစ်အာဏာရှင်စနစ် ချုပ်ငြိမ်းပြီး ပြည်သူလူထုတစ်ရပ်လုံး လိုလားတောင့်တလျက်ရှိသော ဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီစနစ်ကို ဖော်ဆောင်နိုင်သည်အထိ ဘဝတူညီနောင်မဟာမိတ်များနှင့်အတူ ဆင်နွဲသွားမည်" ဟု ပအိုဝ်းလွတ်မြောက်ရေးအဖွဲ့ချုပ် (PNLO) ၏ ထုတ်ပြန်ချက်အား အလေးအနက်ထား ကြိုဆိုကာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်ကြောင်း ပအိုဝ်းအမျိုးသားဖက်ဒရယ်ကောင်စီ (PNFC) က "ပအိုဝ်းဒေသတွင်း အခြေအနေနှင့် စပ်လျဉ်း၍ ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်) အမည်ဖြင့် ဇန်နဝါရီ ၂၇ ရက်က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
“မြန်မာအမျိုးသားညီညွတ်ရေးအစိုးရ၏ တရုတ်နိုင်ငံနှင့် စပ်လျဉ်းသည့် ရပ်တည်ချက်” - “The National Unity Government’s Position on China” အား NUG က ဇန်နဝါရီ ၁ ရက်၌ ထုတ်ပြန်ထားရာ ယင်းရပ်တည်ချက်ကြေညာစာတမ်းသည် မိမိတို့၏ မူဝါဒနှင့် ရှုမြင်မှုအား ကိုယ်စားပြုခြင်း မဟုတ်ကြောင်း ဇန်နဝါရီ ၂၁ ရက်တွင် မြန်မာနိုင်ငံ အလုပ်သမားတပ်ပေါင်းစု (Myanmar Labour Alliance - MLA) က ထုတ်ပြန်လိုက်သည်။
ASEAN reviewed the implementation of 5-Point Consensus and made 11 decisions 43rd ASEAN Summit on 5 September, 2023.
CRPH demanded the boycott of ASEAN Air Force Chiefs Conference set to be hosted by the military junta in Nay Pyi Taw, Myanmar, on 12-15 September.
Military juntas is crushing Myanmar's democracy in "systematic repression", said United Nations Secretary-General Antonio Guterres in ASEAN Summit meeting with US, China and regional leaders on 7 September in Jakarta, Indonesia.
Committee Representing Pyidaungsu Hluttaw (CRPH) welcomed 43rd ASEAN Summit's Review and Decisions on Implementation of Five-Point Consensus made in Jakarta, Indonesia, on 5 September while urging the bloc to act on its decisions immediately, in its statement on 8 September.
Student Unions Representing Committee (SURC) initiated the signature campaign online on 11 September to urge Singapore to stop selling arms to the military junta and enforce the sanctions against them.
France will "intervene in" Rohingya genocide case at International Court of Justice, reads a joint statement after the meeting between French President Emmanuel Macron and Bangladeshi Prime Minister Sheik Hasina on 11 September.
Observers including Human Rights Watch raised concerns about the 20th ASEAN Air Force Chief Conference to be hosted by Myanmar. The Philippines, Malaysia, and Indonesia already shunned the meeting.
General Strike Coordination Body urged the public to participate in online and offline activities for credential campaign that calls for keeping the National Unity Government's UN ambassador U Kyaw Moe Tun in the country's official representative position at the UN.
CSO Working Group on Independent National Human Rights Institution (Burma/Myanmar) issued an open letter on 18 September to Asia-Pacific Forum to remove Myanmar National Human Rights Commission appointed by the military junta.
National Unity Government (NUG) ministers met Assistant Secretary of State of US Daniel Joseph Kritenbrink in New York on 20 September.
UN General Assembly President's Spokeperson Monica Grayley told the press that U Kyaw Moe Tun is still legitimate Myanmar ambassador to the United Nations.
President of Timor Leste Jose Ramos Horta met ministers of National Unity Government (NUG) which the country recognizes as Myanmar's legitimate government on 21 September on the sideline of UN General Assembly.
National Unity Government met Lithuanian Foreign Minister Gabrielius Landsbergis on 22 September. NUG discussed the connection between Myanmar crisis and regional development, crisis of democracy around the world and the role of democratic countries in tackling these challenges.
Military junta intentionally bombarded Munglai Hkyet IDP Camp near Laiza in Kachin State at 11 pm on 9 October 2023. The indiscriminate attack killed 31 internally displaced persons (IDP) including 13 children and injured more than 20. Most of the deceased are women and girls in the attack that destroyed 50 shelters.
Inclusive Humanitarian Conference, which ran from 23 to 26 September, released an advocacy paper on 11 October.
More than 440 local, regional, and international civil society organizations sent an open letter to the United Nations General Assembly to take firm and clear action against the military junta to bring them accountable for its attrocities against the people on October 17.